По следу единорога (Сказание наших ночей) - Страница 25


К оглавлению

25

- Ну, если уж на то пошло, то природа Гранди такова, чтобы похищать единорогов и убивать не в меру похотливых эльфов. Стоит ли ставить это ему в вину?

- Давайте не будем доводить рассуждения до нелепых крайностей, - чопорно проронил Мюргенштюрм.

Фелина, глядевшая куда-то вдаль, обернулась к Мэллори.

- Если ты не прекратишь говорить про меня гадости, я тебе не скажу, что вижу.

Мэллори вгляделся во тьму.

- Ничего не вижу.

- Разумеется. Ты всего лишь Человек.

- Ну ладно, - сдался Мэллори. - Что ты видишь?

- А ты раскаиваешься, что критиковал меня? - вопросом на вопрос ответила она, ехидно ухмыльнувшись.

Мгновение Мэллори просто глядел на нее.

- Ну ладно, раскаиваюсь.

- И никогда-никогда больше не будешь, что бы ни произошло?

- Я же сказал, что раскаиваюсь, и этого довольно.

- Но ты сказал это от чистого сердца? - промурлыкала она.

- От чистого! - вскричал Мэллори. - Ну, какого черта ты там видишь?

- Единорога.

Глава 5

23:20 - полночь

- Где он? - вскинулся Мэллори.

- Вон там, на ездовой дорожке. Теперь видишь?

Утерев с глаз дождевые капли, Мэллори прищурился.

- Я не вижу даже ездовой дорожки. А с ним кто-нибудь есть, или он бегает сам по себе?

- Не разберу.

- А ты можешь разобрать, Лютик ли это?

- Все единороги на одно лицо, - развела руками Фелина и задумчиво помолчала. - Да и люди все на одно лицо.

- А далеко он? - не унимался детектив, все еще тщетно пытаясь разглядеть силуэт животного.

- Не очень, - Фелина снова сосредоточила внимание на грызуне, которого держала в руке, и промурлыкала: - Привет, закусочка!

- Пошли! - распорядился Мэллори.

Фелина уселась на траву, скрестив ноги по-турецки.

- Очаровательный окорочок. Я думала, что вывела тебя на бедолагу.

- Фелина, вставай! - потребовал Мэллори.

- Я занята, - отрезала девушка, отпуская грызуна и тут же хватая снова, пока не убежал за пределы досягаемости.

- Проклятье! Нам нужна твоя помощь!

- Просто ступайте по ездовой дорожке и рано или поздно нагоните его.

- Да где же эта ездовая дорожка?!

- Вон там, - указала она грызуном на восток.

Мэллори обернулся к Мюргенштюрму.

- Пошли!

- Она может нам пригодиться, - запротестовал эльф.

- Если мы будем торчать тут достаточно долго, чтобы полюбоваться, как она терзает свой обед, то рискуем никогда не нагнать чертового единорога, - Мэллори зашагал по волглой траве в указанном Фелиной направлении. Мюргенштюрм открыл было рот, чтобы чтото сказать, но вовремя одумался и последовал за детективом.

Пройдя почти триста ярдов, они наконец-то вышли к гаревой ездовой дорожке.

- Любопытно, какое направление выбрать? - вслух размышлял Мэллори, глядя поочередно то в одну, то в другую сторону.

- Может, мне вернуться и спросить? - пожал плечами Мюргенштюрм.

- Чересчур долго, - покачал головой Мэллори, снова окинул дорожку взглядом из конца в конец и решительно свернул на север.

- Что заставило вас избрать это направление, Джон Джастин? - поинтересовался эльф, прошагав в молчании пару минут.

- Тут меньше народу. Если кто-то заполучил единорога, который ему не принадлежит, то вполне резонно считать, что он не захочет идти туда, где его сможет увидеть любой и каждый. Ну, в моем Манхеттене в южном конце парка находится площадь, Парк-Лейн и всяческие магазины.

- В этом Манхеттене то же самое. - Мюргенштюрм сделал паузу. - Значит, вы говорите, что если он свернул на юг, то это вряд ли Лютик?

- Верно, - подтвердил Мэллори. - Надеюсь.

В парке разгуливал холодный, пронизывающий ветер. Дождь вдруг сменился легким снегопадом. Не прошло и пяти минут, как снег уже валил валом.

- У меня складывается впечатление, что мы идем не в ту сторону, - остановившись посреди дорожки, объявил Мэллори.

- О? Почему?

- Потому что Гранди еще не пытался меня отпугнуть.

- Может, он знает, что вы ожидаете чего-нибудь подобного, и в этом случае самой разумной стратегией с его точки зрения было бы ничего не предпринимать. - Мюргенштюрм сосредоточенно наморщил лоб. - Если, конечно, он не предполагает, что вы можете ожидать подобной тактики, и в этом случае...

- Хватит, - оборвал его Мэллори.

- Я просто стараюсь чем-нибудь помочь, - обиделся Мюргенштюрм.

- Тогда почему бы тебе вместо этого не попытаться помолчать?

Внезапно сидевшая на дереве неподалеку гарпия сорвалась в воздух и закружила над ними.

- Ступай назад, Джон Джастин Мэллори!

Мэллори обернулся к Мюргенштюрму.

- Огромное тебе спасибо, зеленый ублюдок недоношенный!

- Да что я такого сделал?

- Две минуты назад я бы знал, какого черта это означает!

- Не слушай ее! - ухнул филин, дрожавший от холода на ветке облетевшего дерева. - Жми вперед, Мэллори! Только вперед!

- Замечательно, - проворчал Мэллори.

- И что вы собираетесь предпринять, Джон Джастин? - поинтересовался Мюргенштюрм.

- Идти дальше.

- И какой же фактор склонил вас в пользу этого решения? - справился эльф.

- Тут чересчур обалденно холодно, чтобы торчать на месте, ломая голову, что делать дальше, - отрезал Мэллори, наконец-то вспомнив, что надо затянуть пояс на вторую дырочку, и почувствовав себя чуть более уютно, когда накидка начала излучать тепло.

Они прошли еще пятьдесят ярдов, и Мюргенштюрм потянул детектива за рукав.

- Ну, что еще? - спросил детектив.

- Как по-вашему, вы сможете справиться без меня... э-э... минут пятнадцать?

- Зачем?

- Видите вон тот многоквартирный дом напротив? - эльф указал на разваливающееся здание со шпилями и башенкой, которому вряд ли нашлось бы место в параллельном Манхеттене.

25